头部banner

批判性话语分析视域下的政治语篇翻译

出自: 2018年第25期
字体: | |


  摘 要: 本文运用韩礼德(halliday)的批判性话语分析理论对《政府工作报告》(2017)的源语和目的语版本进行及物系统、情态系统、主位结构三个层面的个案对比分析,挖掘政治文本翻译过程中隐含的意识形态,达到更好地指导政治文本翻译实践的目的。

  关键词: 政治语篇翻译 批判性话语分析 《政府工作报告》

  1.引言

  韩礼德的批判性话语分析(critical discourse analysis)将系统功能语法理论视为其语言学的基础,探讨语言、权力和意识形态三者之间的复杂关系——概念功能、人际功能和语篇功能。韩礼德(1994)认为概念 ……阅读全文

刊社简介 | 联系我们 | 广告刊例 | 收藏本站 | 设为首页

主办: 文教资料杂志社 Copyright◎1997-2018

技术支持,电子版全球营销龙源
互联网出版许可证:新出网证(京)字066号
京公海网安备110108001919
电信与信息服务业务经营许可证:

京ICP证060024